Category Archive for: Doblaje e Interpretación

Consejos_Voiceover_Locuciones

Consejos rápidos para los que empezáis en el Voiceover

Consejos rápidos para los que empezáis en el Voiceover Hola de nuevo, es increíble la gran cantidad de gente interesada en empezar a trabajar en los voice overs. Estos son los consejos rápidos que le he dado a una de estas personas que me ha consultado. Gracias a todos pero me es imposible contestar personalmente a…

Read More →

alberto-micro

Tres años con mis mejores voces corporativas

Tres años con mis mejores voces corporativas Desde pequeño fue mi sueño. Ser esa voz en off que aparecía en los cines, anunciando promociones en TV, o seduciendo a través de la radio. Hace unos tres años que creí firmemente que ya era el momento de dedicarse cuerpo y alma a intentar ser una voz…

Read More →

Casting_Voces_Infantiles

Casting voces infantiles. Niños y niñas de 9 a 12 años. Remunerado.

Voces de niño para Proyecto Trailer TV (difusión Internet) presentamos: Casting voces infantiles. Estamos buscando jóvenes talentos e intérpretes locutores (9-12 años). Disponibilidad para la semana que viene a partir del 19 de julio. Dicción perfecta y predisposición a divertirse interpretando. Se valorará que sus padres sean locutores o actores. Necesitamos al menos 2 voces…

Read More →

profesional_voz_arrogancia_Locutores

Profesional de la voz. La arrogancia, tu peor enemigo

Profesional de la voz. La arrogancia, tu peor enemigo “Un arrogante se cree infalible, y esto será una barrera infranqueable para llegar a transmitir de una manera sincera sus sentimientos.” La arrogancia (del latín arrogāre: ad-+rogāre) es un defecto que se refiere al excesivo orgullo de una persona en relación consigo misma, y que la lleva a creer y exigir más privilegios…

Read More →

¿Es posible triunfar en las agencias de castings de voz?

¿Es posible triunfar con tu voz en las agencias de castings de voz? Algunas veces hemos mencionado en este blog que era harto complicado conseguir un trabajo en las agencias de castings de voces. Ya hemos citado las agencias de locutores más conocidas en anteriores escritos, pero hay muchas más, y otras que están naciendo…

Read More →

Locutor de Audioguías. Consejos para hacer una buena audioguía

Locutor de Audioguías . Consejos para hacer una buena audioguía Recientemente he realizado varias audioguías con bastante éxito. Esto me comentaba un cliente nuevo apenas hace unos días: “Fue muy rápido y responsable con toda la grabación. Excelente el trabajo de este locutor. Tuvo en cuenta toda la información que le dimos del proyecto y lo…

Read More →

Doblaje_Kurgan_Highlanders_Los_Inmortales

Fandub español de Los Inmortales (Highlanders)

Fandub español de Los Inmortales (Highlanders) Esto del Fandub en español es un reto apasionante. Bueno ya sabéis que aún no he dado con la clave sobre como ser actor de doblaje en España. Por eso algunos ratos libres los dedico a mi pasión de hacer doblaje de escenas que me marcaron. Aquí os dejo con una…

Read More →

Actores de doblaje ¿Actor de doblaje o doblador?

Si pongo algo por aqui deberia salir

Actores de doblaje ¿Actor de doblaje o doblador? Los chicos de nuestra academia de locución y doblaje voicesgo.com nos cuentan en este vídeo creativo por qué debemos decir actor de doblaje y no doblador.

Voz de Papá Noel (Santa Klaus)

Mi voz de Papá Noel (Santa Klaus) Una voz y registro ideal de persona madura y curtida para tus anuncios y campañas publicitarias durante estas estas Navidades 2015. Estoy esperando tus textos y felicitaciones para darles forma con mi voz  

boku_no_hero_academia

Atrapado por el fandub latino y español

Atrapado por el fandub latino y español Aquí haciendo de un gran héroe All Might, uno de los super héroes más poderosos de todos los tiempos. Dobaje de dibujos animados japoneses o anime, de la mano de uno de los fandubbers españoles más proactivos: Delfín Maestre.

Back to Top